Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće

Hornjoserbski frazeologiski słownik w interneće je móžnosć wužiwanja datoweje banki hornjoserbskich frazeologizmow, kotraž bě zakład za wudaće Hornjoserbskeho frazeologiskeho słownika w ćišću: Ivčenko, Anatolij; Wölke, Sonja: Hornjoserbski frazeologiski słownik / Obersorbisches phraseologisches Wörterbuch / Верхнелужицкий фразеологический словарь, Budyšin: Ludowe nakładnistwo Domowina, 2004, 572 S.
Zestajerka a hladarka datoweje banki je dr. Sonja Wölkowa (Serbski institut)




sej ‹sebi› jazyk łamać/złamać [něchtó sej ‹sebi› jazyk łama/złama]
`někajke słowo jenož z ćežemi wurěkować móc´ | `ein Wort nur mit Schwierigkeiten aussprechen können´ sich (beinahe) die Zunge abbrechen ‹zerbrechen›

Wörterbuchbelege
sebi jazyk złamać (NHS 2, 566)
přikłady z literatury
Hdźež sej druzy jazyk łamachu, suwachu so mi słowa a sady hładce z huby. (Wučerjo 170) Wón móžeše, kaž žadyn druhi, spěšnje prajić: Třiceći třělcow třěli tři ćulenje. Druzy sej při tym skoro jazyk złamachu, ale Suchi nic. (Wornar, Dypornak 13)

wróćo